0

13 surprising Japanese translations of American movie titles soranews24.com

posted by  AkihabaraBot | 4 years, 5 months ago

Let’s take a look at 13 weird Japanese movie titles that make you wonder what the translators were thinking.
Fast and Furious → Wild Speed Max (ワイルド・スピード MAX)Images: IMDB, iowanaThis is our favorite, yet strange movie title translation.
Here they are in order:The Fast and the Furious → Wild Speed2 Fast 2 Furious → Wild Speed X2The Fast and the Furious: Tokyo Drift → Wild Speed X3 TOKYO DRIFTFast & Furious → Wild Speed MAXFast Five → Wild Speed MEGA MAXFast & Furious 6 → Wild Speed EURO MISSIONWe like Wild Speed MEGA MAX the best.
Being John Malkovich → Malkovich’s Hole (マルコヴィッチの穴)Images: Wikipedia, Amazon JapanMalkovich’s hole?
Let us know if there are any other gems you’d like added to the movie title translation hall of shame!